Kedudukan
Al-Sunnah Dalam Sintaksis Arab oleh Dr. Badrul Munir Muhamad Nur.
Pengenalan.
Firman
Allah azza wajalla:
لَقَدْ
مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْ
أَنفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ
الْكِتَابَ
وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
Yang
bermaksud: Sesungguhnya Allah telah mengurniakan (rahmatNya) kepada
orang-orang yang beriman, setelah Ia mengutuskan dalam kalangan mereka seorang
Rasul dari bangsa mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka ayat-ayat Allah
(kandungan Al-Quran yang membuktikan keesaan Allah dan kekuasaanNya), dan
membersihkan mereka (dari iktiqad yang sesat), serta mengajar mereka Kitab
Allah (Al-Quran) dan Hikmah (pengetahuan yang mendalam mengenai hukum-hukum
Syariat). Dan sesungguhnya mereka sebelum (kedatangan Nabi Muhammad) itu adalah
dalam kesesatan yang nyata.(Al-‘imran 3:164).
Firman
Allah azza wajalla:
وَمَا
آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا
Yang
bermaksud: Dan apa jua perintah yang dibawa oleh Rasulullah (s.a.w) kepada
kamu maka terimalah serta amalkan, dan apa jua yang dilarangNya kamu
melakukannya maka patuhilah laranganNya.(Al-Hashr 59:7)
Firman Allah azza wajalla dalam
surah al-Syu’ara’ ayat 192-195:
وَإِنَّهُ
لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Yang bermaksud: Dan sesungguhnya
Al-Quran (yang di antara isinya kisah-kisah yang tersebut) adalah diturunkan
oleh Allah Tuhan sekalian alam.
نَزَلَ
بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ
Yang bermaksud: Ia dibawa turun
oleh malaikat Jibril yang amanah.
عَلَىٰ
قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ
Yang bermaksud: Ke dalam hatimu,
supaya engkau (wahai Muhammad) menjadi seorang dari pemberi-pemberi ajaran dan
amaran (kepada umat manusia).
بِلِسَانٍ
عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ
Yang
bermaksud: (Ia diturunkan) dengan bahasa Arab yang fasih serta terang nyata.
Maka
jelas ayat di atas bahawa Nabi Muhammad sollahu’alaihiwasallam diutuskan untuk
menyampaikan wahyu iaitu kalam Allah azza wajalla dan dalam masa yang sama juga
setiap perkataan, perbuataan dan taqrir baginda sollahu’alaihiwasalam juga merupakan
wahyu yang wajib diikuti. Al-Quran kalam Allah azza wajalla ini diturunkan ke
dalam Bahasa Arab dan al-Sunah juga diungkapkan ke dalam Bahasa Arab. Maka bahasa
memainkan peranan yang penting untuk mendalami dan menghayati al-Quran dan
al-Sunah.
Bahasa
Arab.
Bahasa
Arab sudah menjadi bahasa yang paling agung dalam dunia dan paling utama ia
merupakan bahasa pengantaran al-Quran dan bahasa Nabi Muhammad sollahu’alaihiwasallam.
Tidak asing lagi bahawa Bahasa Arab menjadi satu kewajipan utama untuk mengkaji
khazanah Islam sehingga para sahabat berkata bahawa tidak boleh mengajar
al-Quran jika tidak mengetahui Bahasa Arab.
Ibn
Khaldun merupakan sarjana Islam yang pakar dalam bidang agama, sejarah,
politik, kemasyarakatan dan lain-lain juga membahaskan perihal kepentingan
Bahasa Arab. Beliau meneybut dalam
al-Muqadimah dan menyatakan rukun ilmu Bahasa Arab: “Rukun ilmu Bahasa Arab
itu ada empat: Bahasa, Nahu, Balaghah dan Sastera. Kesemua ini wajib dikuasai
oleh ahli fiqh dan syariah sebab sumber hokum syarak semuanya diambil daripada
al-Quran dan al-Sunnah yang diturunkan dalam Bahasa Arab”.
Bahasa
Arab ini juga cerminan dan keperibadian seseorang bahkan yang menjadi keutamaan
dalam penulisan ini ialah bagaimana Bahasa Arab mempersembahkan cerminan dan
keperibadian junjungan besar Nabi Muhammad sollahu’alaihiwasalam kerana ada
pepatah arab:
الأسلوب
هو الجرل
Maksud:
Gaya bahasa seseorang itu adalah cerminan keperibadiannya
Muhammad
bin Lutfi al-Sabbagh berkata: Kefasihahan Rasulullah sollahu’alaihiwasallam
bukan sahaja terhad kepada gaya bahasa yang indah dan makna yang mendalam,
malah ia ditambah dengan gaya penyampaian yang unik…”
Sintaksis
dan Retorika Al-Sunah.
Memahami
Al-Sunah dalam sintaksis arab sangat penting kerana al-Sunah merupakah sumber
ilmu utama selepas al-Quran. Al-Sunah bukan sahaja dibahaskan dalam aqidah,
fekah, akhlak, muamalat dan politik semata-mata tetapi ada juga ilmu yang lebih
penting dan perlu dikaji dahulu iaitu ilmu sintaksis dan retorika Bahasa Arab
kerana peranan bahasa akan menentukan kefahaman yang benar dan tepat terhadap
lafaz dan makna Nabi Muhammad sollahu'alaihiwasallam.
Dalam
buku ini ada 5 utama. Bab pertama membahaskan kefasihan Rasulullah
sollahu’alaihiwasallam. Bab kedua menjelaskan konsep al-Sunnah. Bab kedua
menerangkan pengumpulan Al-Sunnah. Bab keempat pula menghuraikan kedudukan
al-Sunnah dalam Sintaksis Arab dan bab terakhir ialah Sumbangan al-Sunnah
terhadap perkembangan sintaksis arab.
Dalam
buku ini, yang menarik bagi saya ialah periwayatan al-Makna dalam sintaksis dan
retorika Bahasa Arab kerana persoalan ini sudah lama saya mencari kerana
seandainya diriwayatkan hadis dengan lafaz oleh para sahabat maka ia bererti ia tidak menjadi ketulenan
yang asli hadis itu diungkapkan oleh rasulullah sollahu’alaihiwasallam. Maka dengan
itu, bagaimana hendak mengkaji kehebatan dan keunikan sintaksis dan retorika
al-Sunah. Persoalan ini hampir mendapat jawapan dan penulis menemui jawapan itu
dalam buku ini walaupun masih perlu diluaskan lagi pembacaan mengenai hal ini.
Jawapan
yang saya temui ialah kesungguhan para ulama’ hadis meletakkan syarat yang
sangat ketat bagi riwayat al-Makna seperti hanya para sahabat, tabi’in dan
ulama’ yang ahli dalam Bahasa Arab dan berketurunan arab. Ketika pembukuan
hadis pada kurun ke-2 yang dimulai oleh Khalifah Umar ‘Abdul Aziz dan dalam
masa yang sama juga jaguh sintaksis Bahasa Arab telah memainkan peranan mereka
dengan sungguh hebat dan teliti dalam membahaskan al-Sunah dalam sintaksis
Arab.
Sungguh
para ulama kurun ke-2 bahasa telah membahaskan perkara ini dalam karya mereka
seperti al-Khalil bin Ahmad dalam bukunya al-Ain telah menggunakan hadis bagi
menguatkan hujah kesahihan bahasa, begitu juga Sibawayh dalam bukunya al-Kitab
telah memuatkan 10 hadis dalam bukunya. Ini menunjukkan bahawa ulama’ sintaksis
arab telah menjadikan al-Sunah dalam kajian bahasa mereka. Kesungguhan mereka
ini diteruskan oleh ulama’ selepasnya seperti Ibn Malik, Ibn Hisyam, Ibn Aqil,
Al-Ashmuniy, ibn Qutaibah, Ibn Athir, Al-Zamakshari, Al-Suyuti dan sebagainya.
Usaha
untuk mengkaji ilmu al-Sunah dalam sintaksis dan retorika diteruskan oleh
ulama’ kontemperori seperti Mustafa Sadiq al-Rafie, Muhammad Qutub, Ali
Al-Sabuniy, Abdul Fatah Lasyin, Prof Nesrldin dan ramai lagi.
Oleh
itu, para pengkaji dan pembaca zaman sekarang harus memahami al-Sunah dari
sudut sintaksis dan retorika Bahasa Arab kerana ulama’ pada zaman dahulu telah
melakukan hal ini sebelum mengkaji ilmu yang lain seperti al-Zamakshari,
Al-Suyuti, Muhammad Qutub, Ali al-Sabuniy dan sebagainya.
Bahasa
sangat penting dan bahasa adalah satu ilmu yang sangat istimewa terutama Bahasa
Arab yang mesti dipelajari kerana al-Quran diturunkan dalam Bahasa Arab dan
al-Sunah diungkapkan dalam Bahasa Arab.
Maka,
buku ini adalah silibus yang asas dan buku yang mudah bagi para pembaca untuk
mula mengkaji al-Sunah dari segi sintaksis dan retorika Bahasa Arab.
Selamat
membaca.
12:35 AM |
Category:
intelektualisme
|
0
comments
Comments (0)