Abu Lahab dan Abu Jahal;
Adakah mereka memahami keindahan bahasa al-Quran?
Mukadimah.
Bismilillahirrahimanirrahim. Alhamdulillahirabil’alamin. Selawat dan salam ke atas junjungan besar Nabi
Muhammad shallahu’alaihi wasallam serta ahli keluarga baginda dan para sahabat,
tabi’ tab’iin.
Al-Quran
ialah kalam-kalam suci Allah azza wajjala. Kalam yang memberikan petunjuk
sepanjang usia kepada seluruh insan tanpa mengira waktu dan tempat. Kalam yang
menyampaikan risalah ketuhanan dan pengabdian. Kalam yang mengandungi hukum dan
hikmah untuk dijadikan pedoman. Kalam yang indah menyentuh hati dan perasaan.
Justeru,
sebagai umat Islam yang beriman, mereka mestilah menekuni kalam-kalam-Nya supaya
kehidupan mereka terjamin dunia dan akhirat. Setiap hari, wajib bagi setiap
umat Islam untuk menzahirkan cintanya kepada Yang Maha Agong dengan 3 cara iaitu
membaca, memahami dan menghayati kalam-kalam-Nya. Dengan itu, kelestarian cinta
akan berputik dan menyatukan cinta itu.
Walaupun
kalam-kalam Allah azza wajalla ini diturunkan ke dalam Bahasa Arab namun dia
mempunyai hikmah yang tersendiri. Dr. Abdul Ghani menyebut dalam bukunya Al-Islam
fi ‘Alam Melayu al-thaqafi Al-Madhi wa Al-Hadhir bahawa bahasa Al-Quran
diturunkan kepada Bahasa Arab ialah sebagai satu lambang bahasa dakwah untuk
difahami oleh masyarakat ketika itu.
Setiap
para nabi memiliki mukjizat seperti Nabi Musa ‘alahissalam yang menentang Firaun
yang mana ketika itu zaman sihir dan begitu juga pada zaman Nabi ‘Isa alahissalam
ialah zaman perubatan.
Uniknya
risalah Nabi Muhammad shallahu’alaihi wasallam berbeza, kalam-kalam itu bukan
kalam baginda akan tetapi kalam Allah Yang Maha Berkuasa. Tujuan Nabi Muhammad
sallahu’alaihi wasallam diutuskan ialah mengajar dan mendidik masyarakat ketika
itu seperti mana firman Allah azza wajalla:
هُوَ
الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ
آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا
مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
Dia lah yang
telah mengutuskan dalam kalangan orang-orang (Arab) yang Ummiyyin, seorang
Rasul (Nabi Muhammad s.a.w) dari bangsa mereka sendiri, yang membacakan kepada
mereka ayat-ayat Allah (yang membuktikan keesaan Allah dan kekuasaanNya), dan
membersihkan mereka (dari iktiqad yang sesat), serta mengajarkan mereka Kitab
Allah (Al-Quran) dan Hikmah (pengetahuan yang mendalam mengenai hukum-hukum
syarak). Dan sesungguhnya mereka sebelum (kedatangan Nabi Muhammad) itu adalah
dalam kesesatan yang nyata.
(Surah
al-Jumaah 62:2)
Hubungan
Masyarakat Arab dengan Bahasa Arab.
Sejarah
mencatatkan bahawa sebelum kedatangan Nabi Muhammad shallahu’alaihi wasallam
pada tahun 610 M, sebelum itu sudah ada kerajaan Arab iaitu kerajaan Himyar
(115 S.M-525 M). Dan sesebelum itu juga terdapatnya kerajaan berbangsa Arab
warisan nenek moyang Nabi Ibrahim dan Nabi Ismail ‘alahissalam.
Pada
kurun ke-6. Masyarakat Arab Badwi sudah menapak di bumi Mekah yang diketuai
oleh Qabilah Arab Quraisy. Mereka mengurus tadbir urusan kota Mekah. Urusan
jual beli, barang dagangan dan haji diaturkan oleh mereka. Segala peristiwa
besar dilakukan di kota Mekah seperti pertandingan syair yang nama paling
popular ialah suq ukaz.
Oleh
disebabkan syair menjadi salah satu perayaan yang paling istimewa. Mereka pun
menititberatkan soal bahasa dan sastera. Bahasa Arab menjadi bahasa rasmi. Daripada
kalangan mereka ada yang berketurunan jiwa penyair seperti al-walid bin
al-Mughirah dan Zuhair bin Abi Salma.Penyair lain seperti Ka’ab bin Zuhair seorang
penyair yang hebat yang meninggal pada tahun 22H bersamaan 622M.
Selain
itu, penyair yang hidup sebelum Islam dan sempat berjuang bersama Nabi Muhammad
shallahu’alaihi wasalam iaitu Hassan bin Thabit meninggal pada tahun 54H juga
penyair yang sangat hebat. Sebelum kedatangan Islam, beliau menghina Islam
tetapi setelah memeluk Islam, beliaulah pendokong yang paling kuat.
Begitu
juga, terdapat penyair yang terkemuka. Karya-karya mereka dikaji dan dianalisis
oleh karyawan pada zaman ini. Penyair seperti Imru Qais, Nabighah Zubyani,
Zuhair bin Abi Salma, ‘Antarah, dan sebagainya. Dalam buku “Kesusasteraan Dalam
Tamadun Islam” oleh Dr. Mustafa Hj. Daud ada membahaskan perihal kehebatan para
penyair sejak kedatangan Islam sehingga ke asia pada zaman ini.
Dr.
Abdul Rahman Haji Abdullah dalam bukunya Sejarah dan Tamadun Islam
menyentu bab yang agak penting dalam menghuraikan perihal masyarakat Arab
Jahilliah iaitu perihal kesusasteraan. Menurut beliau: “Sastera jahiliah
lebih merupakan pancaran masyarakat jahiliah itu sendiri, yakni ciri-ciri
masyarakat jahiliah dapat dikesan melalui syair-syair tersebut. Pepatah Arab
sendiri mengatakan bahawa syair Arab dalam dewan bangsa Arab.Maksud dewan ialah
catatan tentang adat istiadat, tatasusila, agama, kecerdasan bangsa Arab,
khayalan terhadap ternakan kesayangan seperti Unta, penyifatan tanah, pujian
kepada manusia, sifat-sifat dan yang paling penting tidak ada aspek baru yang
dikehadapankan.”
Oleh
itu, bahasa dan sastera Arab ini merupakan satu kebanggaan yang terulung bagi kefahaman
dan pegangan mereka. Mereka beranggapan bahawa syair ini menjadi salah satu
senjata yang paling tajam. Martabat dan kedudukan penyair diangkat lebih
daripada seorang raja. Setiap qabilah mesti ada seorang penyair paling tidak
seorang. Jika tidak mempunyai penyair maka qabilah itu akan dihina dan dicaci.
Maka
jelas, apabila turunnya al-Quran, bahasa al-Quran jauh lebih hebat dan indah
gaya bahasanya. Disebabkan hal ini, mereka terasa tercabar dan mereka mengakui
bahawa bahasa al-Quran bukan bahasa manusia.
Kesusasteraan
dan Bahasa Al-Quran.
Kalam
Al-Quran indah bahasanya. Jiwa-jiwa merasai damai mendengar kalam tersebut. Terasa
bisikan-bisikan halus memujuk terus meresap ke dalam sanubari. Tatkala ayat dilagukan
mengenai rahmat, seluruh jiwa terasa tenang dan pabila disuarakan ayat mengenai
ancaman terus bergetar jiwa menyembah bumi kerana takut.
Baris-baris
kalam al-Quran tiada tandingan. Walaupun seluruh jin dan pakar ilmu bahasa dan sastera
bersatu, mereka tidak juga mampu menghasilkan kalam seindah al-Quran. Dicabar dengan
10 surah pun tidak mampu dan serta dicabar sekali lagi untuk membentuk 1 surah
juga tidak ada kekuatan untuk menghasilkan kalam sesempurna seindah al-Quran. Tidak akan pernah mampu dan selamanya juga tidak mungkin menandingi kehebatan penulisan kalam al-Quran.
Saya
nukilkan kata-kata seorang tokoh pujaan saya iaitu Muhammad Mutawalli Sya’rawi.
Beliau menulis dalam bukunya Mukjizat
al-Quran: “Balaghah al-Quran yang dikagumi oleh sasterawan Arab ialah
setiap ayatnya sentiasa bersesuaian dengan setiap masa dan keadaan. Sedangkan karya
kesusasteraan manusia tidak semua ayatnya bersesuian dengan setiap hal dan
keadaan. Ayat-ayat al-Quran juga sentiasa sesuai dan dapat diterima oleh setiap
lapisan dan semua golongan tidak kira sama ada dia seorang raja, pemimpin,
miskin, kaya berpangkat atau sebagainya. Sedangkan karya kesusasteraan manusia
itu ada yang hanya untuk golongan yang tertentu…”
Bahasa
adalah lambang kekuatan sesuatu bangsa. Bahasa melembutkan hati dan mententeramkan
jiwa. Bertepatan dengan peribahasa Budi Bahasa Budaya Kita membuktikan
budi pada bahasa menampakan satu bangsa yang hebat.
Melihat
dalam adat resam budaya Melayu sebagai contoh seperti sajak, penggunaan peribahasa,
simpulan bahasa, sindiran, pantun, puisi, syair dan gurindam adalah satu budaya
yang sangat unik dan halus. Kata-kata yang indah dan halus lebih mudah diserap
ke dalam hati seperti:
Sama-sama hidup,
Sama-sama
manusia,
Sama-sama
dewasa,
Sama-sama cinta,
Kan, indah kata-kata ini. Terus pembaca akan memikirkan dengan hati
yang terbuka lantas mudah lagi untuk mengamalkannya. Ini baru kaedah penulisan
gaya Bahasa Melayu.
Cuba perhatikan Bahasa Al-Quran pula. Hayati dengan mata hati.
Kinayah
itu satu daripada keistimewaan bahasa yang bermaksud kiasan. Banyak dan terlalu
banyak dirakamkan oleh Allah SWT dalam kitab-Nya. Kiasan ini bermatlamat agar
pendengar merasai ketenangan dan juga keutamaannya tidak menyinggung perasaan.
Dalam Bahasa Melayu misalannya, kita selalu akan menyebut, "izinkan saya
pergi ke tandas", jarang dan kadang-kadang kita dengar, "izinkan saya
berak". Begitulah pengunaan bahasa, bahasa melambangkan jiwa. Pun begitu,
apatah lagi Kalam Allah SWT, hikmahnya berbicara!
Kinayah
ini bermaksud sesuatu ungkapan yang kita ungkapkan tetapi membawa makna yang
lain. Manakala, Kinayah dari segi Bahasa Arab pula, ia juga tidak menghalang
dari makna ungkapan yang asal seperti saya hendak ke tandas dan maksudnya
hendak ke tandas sahaja tanpa berbuat apa-apa. Renungi dan tadabbur Kinayah
dari sudut pandang al-Quran!
Saya
berikan satu contoh. Saya memetik pendapat Ibn Athir dalam bukunya "المثل السائرفي
أدب الكاتب والشاعر", beliau seorang
ulama' yang pakar dari segi tatabahasa dan sastera arab, pakar dalam bidang
hadis bahkan al-Quran dan ilmunya serta juga pakar dalam bidang sejarah. Nama
beliau ialah Abu Fatah Nasrullah bin Abi al-Kiram Muhammad bin Muhammad Abdul
Karim bin al-Wahid as-Shaibani. Popular dengan nama Ibn Athir al-Jarzi (al-Jazari)
atau digelar Dyiauddin. Lahir pada tahun 587H. Beliau juga adalah seorang Hakim.
Contohnya,
Allah SWT menyebut dalam al-Quran: "أو لامستم
النساء" dalam surah al-Maidah ayat ke-6.
kalau kita buka terjemahan al-Quran, kebiasannya kita akan diterjemahkan dengan
terjemahan "atau kamu semua telah bersentuhan dengan para wanita".
Maka
kali ini, saya akan membawa perbincangan yang lebih mendasar untuk menambahkan
keimanan dan keyakinan terhadap sesuatu yang datang daripada al-Quran.
Seperti
yang saya telah tulis di atas tentang pengertian Kinayah, boleh jadi kekal
maknanya atau ada makna disebaliknya. Maka dari sinilah timbul pendapat ulama'
fiqh.
Ibn
Athir menyebut bahawa al-Syafie mengatakan bahawa al-lamas itu ialah
bersentuhan dari kulit ke kulit. Maka dengan itu, wajiblah berwuduk jika
seorang lelaki bersentuhan dengan perempuan. Inilah yang dinamakan kekal pada
makna pada perkataan asal.
Ibn
Athir sekali lagi membawa pandangan ulama fiqh yang berbeza pandangan dengan
al-Syafie. Kata mereka, al-Lamas itu kiasannya ialah bersetubuh. Maka dengan
itu, jika bersentuh kulit tidaklah batal wudu' melainkan dengan bersetubuh
sahaja yang boleh membatalkan wudu'. Inilah yang dinamakan ungkapan yang
membawa makna sebaliknya.
Akhirnya,
Ibn Athir telah mendamaikan 2 pandangan ini dengan menyatakan bahawa inilah
kinayah. Boleh jadi makna asal dan sebaliknya.
Kenapa
Masyarakat Arab menolak al-Quran.
Barangkali
mungkin ada timbul persoalan seperti “Mengapa masyarakat Arab yang fasih berbahasa
Arab tidak menerima kalam al-Quran” dan “Apakah semua masyarakat Arab memahami
kalam al-Quran tersebut”. Seandainya mereka memahami, kenapa tidak mahu beriman. Apakah puncanya? Inilah barangkali beberapa persoalan yang bermain-main dalam minda.
Dahulu
pada zaman sekolah, penulis tidak berasa kepuasan ketika belajar Bahasa Arab
kerana banyak persoalan tidak ada jawapan. Di antara persoalannya, kenapa ada
teori nahu dan sorof. Apakah kelebihan majaz dan isti’arah. Kenapa ada kinayah
dan penggunaan taukid. Di antara persoalan yang lebih besar, kenapa masyarakat
Arab tidak menerima al-Quran sedangkan mereka memahami Bahasa Arab.
Lalu, penulis membuat keputusan untuk menyambung
belajar dalam bidang pengkhususan Bahasa Arab peringkat Ijazah. Sejak daripada
itu, penulis mula berasa teruja, mula mengenali teori asas nahu daripada buku-buku
seperti Syarah Ibn Aqil, Durus Lughah ‘Arabiyyah, Al-Nahu al-Syafi dan
sorof daripada buku-buku seperti Syazal ‘Uruf dan Thatbiq Sorfi, belajar
falsafah syair-syair dari penyair Arab Jahilliah dari buku seperti Tarikh
Al-Adab Al-‘Arabiy. Penulis mula mengkaji keunikan Bahasa Arab sebelum dan
selepas kedatangan Islam dan sampailah pada akhir semester. Penulis mula
mengkaji dan menganalisis kajian dan hubungan kait al-Quran dengan Bahasa Arab
seperti buku Balaghah al-Wadihah, I’jaz al-Quran, Wujuh al-Balaghah, Min
Balagah al-Hadis dan pelbagai lagi matapelajaran yang cukup memberikan satu
kepuasan tetapi belum sampai tahap maksima. Satu perasaan yang sangat takjub
dan teruja sehingga penulis tidak mampu meluahkan.
Penulis
juga diperkenalkan seorang sarjana islam dalam bidang tafsir al-Quran pada mata bahasa iaitu al-Fadhil Dr. Soleh al-samarrakyi oleh ustaz penulis iaitu Dr. Anwar
bin Ahmad. Daripada tokoh sarjana Islam inilah, persoalan mengenai apakah
masyarakat Arab tidak memahami al-Quran sudah terjawab. Dia mengemukakan dalil
dan jawapan yang sangat realistik dan berfakta di antaranya:
Firman
Allah azza wajalla:
وَجَحَدُوا
بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا ۚ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ
عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ
Dan mereka mengingkarinya secara zalim dan sombong angkuh sedang
hati mereka meyakini kebenarannya. Oleh itu, lihatlah bagaimana kesudahan
orang-orang yang melakukan kerosakan.
(Surah
Al-Naml 27:14)
Dalam
ayat ini menegaskan perihal orang yang tidak mahu menerima ajakan untuk
mentauhidkan Allah Yang Maha Esa walaupun kebenaran sudah terbentang di hadapan
mata.
Kesemua para nabi telah melakukan kerja keras dan bersungguh untuk menyeru kaumnya tetapi mereka tidak mahu bukan kerana disebabkan risalah yang tidak benar tetapi disebabkan keangkuhan dan kesombongan untuk menerima kebenaran yang hakiki.
Kesemua para nabi telah melakukan kerja keras dan bersungguh untuk menyeru kaumnya tetapi mereka tidak mahu bukan kerana disebabkan risalah yang tidak benar tetapi disebabkan keangkuhan dan kesombongan untuk menerima kebenaran yang hakiki.
Begitu
juga kisah Nabi Muhammad sollahu’alaihi wasallam. Para penyair Arab Jahilliah
mengakui bahawa kalam al-Quran bukanlah rekaan nabi dan ini diperakui oleh
al-Walid bin al-Mughirah serta para pembesar dan penyair Arab Jahilliah. Mereka
sebenarnya tidak dapat menerima kebenaran yang dibawa kerana bimbang segala
kekayaan harta dan pangkat akan di ambil.
Firman
Allah azza wajalla:
قَدْ
نَعْلَمُ إِنَّهُ لَيَحْزُنُكَ الَّذِي يَقُولُونَ ۖ فَإِنَّهُمْ لَا
يُكَذِّبُونَكَ وَلَٰكِنَّ الظَّالِمِينَ بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ
Sesungguhnya Kami
mengetahui bahawa apa yang mereka katakan itu akan menyebabkan engkau (wahai
Muhammad) berdukacita; (maka janganlah engkau berdukacita) kerana sebenarnya
mereka bukan mendustakanmu, tetapi orang-orang yang zalim itu mengingkari
ayat-ayat keterangan Allah (disebabkan kedegilan mereka semata-mata).
(Surah
al-‘An’am 6:33)
وقوله:
(فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات الله يجحدون) أي: لا يتهمونك بالكذب في نفس
الأمر (ولكن الظالمين بآيات الله يجحدون) أي: ولكنهم يعاندون الحق ويدفعونه بصدورهم،
كما قال سفيان الثوري، عن أبي إسحاق، عن ناجية بن كعب، عن علي [رضي الله عنه] قال:
قال أبو جهل للنبي -صلى الله عليه وسلم -: إنا لا نكذبك، ولكن نكذب ما جئت به،
فأنزل الله: (فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات الله يجحدون)
Dalam
tafsir Ibn Kathir telah meriwayatkan hadis ketika menafsirkan surah al-‘An’am
ayat ke-33 ini. Firman Allah azza wajalla (Maka sesungguhnya mereka itu
bukan mendustakan kamu wahai Muhammad akan tetapi mereka ialah orang-orang yang
zalim yang mengingkari ayat-ayat keterangan Allah azza wajalla) bermaksud iaitu
mereka tidak mencela kamu akan tetapi mendustakan kebenaran itu. Firman Allah
azza wajalla (tetapi mereka ialah orang-orang yang zalim yang mengingkari
ayat-ayat keterangan Allah azza wajalla) bermaksud bahawa mereka tidak mahu
menerima kebenaran dan mempertahankan apa yang menjadi pegangan mereka. Seperti
mana yang dikatakan boleh Sufyan al-Thauri daripada Abi Ishak, daripada Najiah
bin Ka’ab daripada Ali radiyallahu’anhu berkata: Abu Jahal berkata kepada Nabi
Muhammad sollahu’alahi wasallam: Sebenarnya kami tidak mendustakan kamu akan
tetapi kami mendustakan apa yang kamu bahawa. Maka dengan itu Allah azza
wajalla menurunkan ayat tersebut.
Kebenaran
ini menjadi bukti bahawa Abu Jahal mengiktiraf risalah kenabian dan begitu juga
Abu Lahab sehingga diturunkan surah al-Masad untuk mencela beliau.
Begitulah
hati manusia, apabila memiliki sifat angkuh, ego yang tinggi, sombong, bongkak
dan belagak. Segala kebenaran dinista ibarat menegakkan benang yang
basah. Sifat yang tidak boleh dilentur kerana mereka sudah menjadi buluh. Pada
hakikatnya, mereka memahami dan menghayati kalam Allah azza wajalla namun dek
kerana nafsu dan pegangan nenek moyang yang pantang dicabar itu seperti Abu Thalib
bapa saudara Nabi Muhammad shallahu’alaihi wasallam menjadi punca hidayah tidak terpancar
ke dalam hati mereka.
Wallahu
‘alam. Selamat ramadhan.!
9:34 PM |
Category:
bahasa arab
|
0
comments
Comments (0)