ـ
Biodata Abu Umamah Al-Bahili. Sudai bin
‘Ajlan.
.
صُدَيُّ بن عَجْلان بن وهب الباهلي، أبو أُمامة، من
قيس عَيْلان، جعله بعضهم من بني سهم بن عمرو، وخالفه غيرهم، ولم يختلفوا في أنه من
باهلة، وذُكر في اسم والده غير ذلك، لكن الراجح ما أُثبت بكنيته، وكان من أشراف قومه.
رابط الموضوع:
Sudai
bin a’jlan bin Wahab al-Bahili, Abu Umamah. Daripada keturunan Qais ‘ailan. Ada
juga yang mengatakan beliau dari bani Saham bin ‘Amru. Adapun ramai para
sejarawan tidak berbeza pendapat bahawa beliau Bahilah. Ada yang mengatakan
bahawa Abu Umamah itu sempenan nama ayahnya tetapi yang lebih tepat sempena
nama kaumnya.
ولادته سنة (21 ق.هـ) على الصحيح، فقد تحدث لجماعة عن
"حجة الوداع"، فسُئل عن عمره يوم ذاك، فذكر أنه كان ابن ثلاثين سنة، وقد
رواه البخاري في "التاريخ الكبير"، وسنده حسن أو صحيح.
رابط الموضوع:
Beliau
lahir pada tahun 21 sebelum hijrah. Ini adalah pendapat yang lebih tepat kerana
ketika peristwa Hujjatul Wida, dia ditanya tentang umurnya dan beliau menjawab
umurnya 30 tahun. Ini juga dipersetujui oleh al-Bukhari dalam kitabnya “Tarikh
al-Kabir” dari rangkaian yang hasan atau shahih.
صحِب النبي صلى الله عليه وسلم، وسمع منه، وروى عنه،
وحدَّث عن عمر، وعثمان، وعلي، وأبي عبيدة بن الجراح، ومعاذ بن جبل، وغيرهم، رضي الله
عنهم .رابط الموضوع:
Beliau ialah
sahabat Nabi Muhammad SAW. Beliau banyak mendengar hadis daripada Nabi Muhammad
SAW dan meriwayatkan hadis daripada Umar, Uthman, ‘Ali, Abu Ubaidah bin
al-Jarrah, Mu’az bin Jabal dan para sahabat yang lain.
عاش عصر النبوة، وعصر الخلافة الراشدة، وجزءًا كبيرًا
من عصر بني أمية، حتى خامس خلفائهم، ورُوِي أنه كان ممن بايع النبيَّ صلى الله عليه
وسلم تحت الشجرة، وهي المسماة ببيعة الرضوان، وكانوا (1400) صحابي، شارك في غزوات عديدة
رابط الموضوع:
Beliau
hidup pada zaman Nabi Muhammad SAW dan juga pada zaman pemerintahan al-Khulafa’
ar-Rasyidin bahkan sempat pada pemerintahan Bani Umayyah sehingga khalifah yang
ke-5. Beliau juga salah seorang sahabat daripada 1400 sahabat yang terlibat
dalam perjanjian di bawah pokok yang dinamai Bai’ah ar-Ridhwan. Beliau juga
banyak menyertai peperangan.
قد مات بقرية "دنوة" القريبة من حمص، وكان
قد أصابه سلسل في البول، فاستأذن الواليَ ليكون هناك، وفي سنة وفاته اختلاف، أكثرها
قيلاً هي (81) و(86) هـ، ولعل الأكثر على الأخير، حتى قال ابن البرقي: إنه بغير خلاف!
وقد روى البخاريُّ في تاريخه - كما مر - أنه رُئيَ خارجًا من عند الوليد بن عبدالملك
في ولايته سنة (86هـ)، ورواةُ سندِه معدَّلون جميعًا، وقد مات والده الخليفة عبدالملك
بن مروان في منتصف شوال، فتسلم هو الخلافة من بعده في السنة نفسها، وتكون وفاة أبي
أمامة في أواخر السنة المذكورة، ويكون قد عُمِّر (106) سنوات، وذُكر أنه آخرُ مَن مات
بالشام من الصحابة، لكن الصحيح أن عبدالله بن بُسر مات بعده، في السنة نفسها أو بعدها. رابط
الموضوع:
Beliau
telah wafat di sebuah kampung namanya Dunwah yang berdekatan dengan Hims. Beliau menghidap penyakit masalah lemah
kawalan kencing (incontinence). Disebabkan itu, dia memohon untuk menetap di
Dunwah. Adapun tahun kewafatan tidak ada tahun yang tepat kerana ada yang
menyebut bahawa beliau meninggal pada tahun 81H dan 86H. kalau pada tahun 86H,
ketika itu, khalifahnya ialah ‘Abdul Malik. Ada juga yang menyebut beliau wafat
ketika ayah khlifah ‘Abdul Malik bin Malik pada pertengehan bulan syawa. Ini
semua boleh dikatakan perbezaan pendapat sahaja dari segi tahun kematiannnya.
Dikatakan umurnya ketika wafat menjangkaui 106 tahun. Ada juga dikatakan dia
adalah sahabat yang terakhir yang meninggal di Syam tetapi tidak berapa tepat
kerana ada seorang lagi sahabat iaitu Abdulullah bin Busr iaitu meninggal
selepasnya namun pada tahun yang sama.
Hadis Pertama
رُوي
عن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه رأى سكة وشيئا من آلة الحرث، فقال: سمعت النبي
الله صلى الله عليه وسلم يقول: لا يدخل هذا بيت قوم إلا أدخله الذل".
Diriwayatkan
oleh Abu Umamah Al-Bahili bahawa beliau telah melihat sesuatu iaiu alatan
pertanian. Lalu dia berkata: saya telah mendengar Nabi Muhammad SAW bersabda:
jangan sesiapa memasuki rumah kaum ini kerana barang sesiapa yang memasukinya
ia akan terhina. (shahih al-bukhari)
Hadis Kedua
إسماعيل بن عياش : حدثنا عبد الله بن محمد ، عن يحيى
بن أبي كثير ، عن سعيد الأزدي ، قال : شهدت أبا أمامة وهو في النزع ، فقال لي : يا
سعيد ! إذا أنا مت ، فافعلوا بي كما أمرنا رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قال لنا
: إذا مات أحدكم فنثرتم عليه التراب ، فليقم رجل منكم عند رأسه ، ثم ليقل : يا فلان
ابن فلانة ؛ فإنه يسمع ، ولكنه لا يجيب . ثم ليقل : يا فلان بن فلانة ، فإنه يستوي
جالسا ، ثم ليقل : يا فلان بن فلانة ، فإنه يقول : أرشدنا يرحمك الله . ثم ليقل : اذكر
ما خرجت عليه من الدنيا ؛ شهادة أن لا إله إلا الله ، وأن محمدا عبده ورسوله ، وأنك
رضيت بالله ربا ، وبمحمد نبيا ، وبالإسلام دينا . فإنه إذا فعل ذلك ، قال منكر ونكير
: اخرج بنا من عند هذا ، ما نصنع به وقد لقن حجته ؟ قيل : يا رسول الله ، فإن لم أعرف
أمه . قال : انسبه إلى حواء . [ ص: 363 ]
Ismail
bin ‘iyash: Abdullah bin Muhammad sampaikan kepada kami, daripada Yahya bin Abu
Kathir, daripada Sa’id al-Azdi, beliau berkata: saya telah melihat Abu Umamah
ketika dia sedang nazak. Beliau berkata kepada saya, wahai sa’id, jika saya
mati, semua lakukanlah seperti mana yang disuruh oleh Nabi Muhammad SAW. Beliau
pun berkata lagi: jika mati salah seorang dari kalian, maka dikebumikanlan
dalam tanah. Maka bangunlah salah seorang dan kemudian bertalkin. Wahai fulan
bin fulan. Sesungguhnya si mayat mendegnar tetapi dia tidak boleh menjawab.
Kemudian bertalkin lagi: wahai fulan bin fulan.ketika itu mayat sedang duduk.
Kemudian bertalkin lagi: kami berdoa semoga Allah SWT merahmati awak. Kemudia
berkata lelaki bertalkin lagi: sebutkanlah apa yang awak telah dapat perolehi
di dunia,ketahuilah bahawa syahadah itu ialah tiada tuhan melainkan Allah SWT
dan sesungguhnya Nabi Muhammad itu utusan Allah SWT. Hendaklah awak mengakui
bahawa Allah SWT itu sahaja tuhan awak, nabi Muhammad SAW itu nabi Allah SWT
dan Islam adalah cara kehidupan awak. Jika awak melakukan semua ini. Malaikat
Munkar dan Nankir berkata: keluarlah awak daripada sini, tidaklah kami akan
melakukan apa-apa ke atasnya kerana dia telah menjawab dengan sempurna.
Dikatakan ada yang bertanya: wahai rasulullah SAW, sesungguhnya saya tidak
mengenali ibunya. Nabi Muhammad pun bersabda: nasabkanlah dia dengan
Hawa(Isteri Nabi Adam alaihissalam)
Hadis Ketiga
من لم يشكرِ القليلَ لم يشكرِ الكثيرَ ومَن لم يشكرِ
الناسَ لم يشكرِ اللهَ عزَّ وجلَّ والتحدثُ بنعمةِ اللهِ شكرٌ وتركُها كفرٌ والجماعةُ
رحمةٌ والفرقةُ عذابٌ قال: فقال أبو أمامةَ الباهليِّ: عليكم بالسوادِ الأعظمِ. قال: فقال رجلٌ: ما السوادُ
الأعظمُ؟ فنادَى أبو أمامةَ هذه الآيةُ التي في سورةِ النورِ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا
عَلَيْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ.
الراوي:النعمان بن بشير المحدث:الهيثمي المصدر:مجمع
الزوائد الجزء أو الصفحة:5/220 حكم المحدث:رجاله ثقات
Sesiapa
yang tidak bersyukur walaupun sedikit dia juga tidak akan bersyukur ketika dia
mendapat ganjaran yang banyak. Dan barangsiapa yang tidak berterima kasih
kepada manusia seolah-olah dia tidak berterima kasih kepada Allah. Hendaklah disebut-sebutkan
tentang kurnian Allah dengan rasa syukur dan meninggalkan segala kekufuran. Dan
adapun berkumpulan itu adalah satu rahmah manakala perpecahan itu adalah
malapetaka. Lelaki berkata, maka Abu Umamah al-Bahili berkata lagi, hendaklah
kalian bersama dengan kelompak manusia. Lalu Abu Umamah membacakan sepotong
ayat al-Quran dari surah an-Nur ayat ke-54: . Kemudian jika kamu
berpaling ingkar maka ketahuilah bahawa sesungguhnya Rasul Allah hanya
bertanggungjawab akan apa yang ditugaskan kepadanya,
Hadis Keempat
دخل أبو أمامةَ الباهليُّ دمشقَ فرأى رُءوسَ حَروراءَ
قَد نُصِبَت فقال: كلابُ النَّارِ ثلاثًا وذكرَ الحديثَ
الراوي:أبو أمامة الباهلي المحدث:الوادعي المصدر:صحيح
دلائل النبوة الجزء أو الصفحة:609 حكم المحدث:إسناده صحيح
Abu Umamah menuju masuk ke Damsyik.
Dia melihat seorang pemimpin yang dipanggil Harwa’. Abu Umamah pun berkata:
anjing neraka sebanyak tiga kali.
Hadis Kelima
بينما رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ في المسجدِ،
ونحن قعودٌ معه، إذ جاء رجلٌ فقال: يا رسولَ اللهِ! إني أصبتُ حدًّا. فأَقِمْه عليَّ.
فسكت عنه رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ. ثم أعاد فقال: يا رسولَ اللهِ! إني
أصبتُ حدًّا. فأَقِمْه عليَّ. فسكت عنه. وأقيمتِ الصلاةُ. فلما انصرف نبيُّ اللهِ صلَّى
اللهُ عليه وسلَّمَ قال أبو أُمامةَ: فاتبع الرجلُ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ
حين انصرف. واتبعتُ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنظرُ ما يردُّ على الرجلِ.
فلحق الرجلُ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ فقال: يا رسولَ اللهِ! إني أصبتُ
حدًّا، فأَقِمْه عليَّ. قال أبو أمامةَ: فقال له رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ
" أرأيتَ حين خرجتَ من بيتك، أليس قد توضأتَ فأحسنتَ الوضوءَ؟ " قال: بلى.
يا رسولَ اللهِ! قال " ثم شهدتَ الصلاةَ معنا؟ " فقال نعم. يا رسولَ اللهِ!
قال فقال له رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ " فإن اللهَ قد غفر لك حدَّك.
- أو قال ذنبَكَ.
الراوي: أبو أمامة الباهلي | المحدث: مسلم | المصدر:
صحيح مسلم
الصفحة أو الرقم: 2765 | خلاصة حكم المحدث: صحيح | شرح
الحديث
Ada
satu hari, rasulullah SAW berada di masjid. Kami pun duduk bersama dengan
baginda SAW. Muncul seorang pemuda sambil berkata: wahai rasulullah: sesungguhnya
aku telah membuat dosa dan hukumlah aku. Nabi Muhammad diam dan terus
menunaikan solat. Selepas itu nabi pun beredar. Abu Umamah pun berkata: lelaki
itu tetapi mengekori Nabi. Aku pun ikut sama pergi dan aku memerhatikan
tindakan lelaki tersebut. Lelaki itu menyapa Nabi dan berkata: sesungguhnya aku
telah membuat dosa, maka tegakkanlah hukuman ke atasku. Abu Umamah berkata: dia
berkata kepada Nabi. Tidakkah engkau melihat
engkau telah keluar dari rumah kamu, adakah engkau masih mempunyai
wuduk?Nabi Muhammad pun jawab: ya masiha da wuduk. Nabi Muhammad SAW pun
berkata kepada pemuda tadi: sesungguhnya Allah SWT telah mengampunkan dosa had
ke atas kamu.
Hadis keenam
شهِدْنا طعامًا في منزلِ عبدِ الأعلى ومعنا أبو أُمامةَ
فقال أبو أمامةَ عندَ انقضاءِ الطَّعامِ: ما أُحِبُّ أنْ أكونَ خطيبًا، كان رسولُ اللهِ
صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يقولُ عندَ انقضاءِ الطَّعامِ: ( الحمدُ للهِ حمدًا كثيرًا
طيِّبًا مُبارَكًا فيه غيرَ مودَّعٍ ولا مُستغنًى عنه )
الراوي : أبو أمامة | المحدث : ابن حبان | المصدر :
صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 5218 | خلاصة حكم المحدث : [محفوظ]
| انظر شرح الحديث رقم 23217
Kami
tengah menjamu selera di rumah ‘Abdul al-‘ala dan Abu Umamah juga bersama kami.
Ketika kami tengah menjamu selera, Abu Umamah berkata: saya sebenarnya bukanlah
suka mahu cakap banyak adapun ketika Nabi Muhammad Saw sebelum hendak menjamu
selera, Baginda SAW akan berdoa: “Segala puji bagi Allah, puji yang banyak
tiada terhingga. Segala pujian yang baik dan berkat untuk-Nya.Puji yang tidak
pernah berhenti. Dan puji tidak akan mampu lisan menuturkannya,
Hadis ketujuh
جلَسْتُ
إلى أبي أُمامةَ بنِ سَهْلٍ فجاء المُؤذِّنُ فقال : اللهُ أكبَرُ اللهُ أكبَرُ فقال
أبو أُمامةَ مِثْلَ ذلكَ فقال : أشهَدُ أنْ لا إلهَ إلَّا اللهُ فقال أبو أُمامةَ مِثْلَ
ذلكَ فقال : أشهَدُ أنَّ مُحمَّدًا رسولُ اللهِ فقال أبو أُمامةَ مِثْلَ ذلكَ ثمَّ
التفتَ إليَّ فقال : هكذا حدَّثني مُعاويَةُ عن رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم
الراوي:معاوية المحدث:ابن حبان المصدر:صحيح ابن حبان
الجزء أو الصفحة:1688 حكم المحدث:أخرجه في صحيحه
Saya
telah duduk bersama Abu Umamah, tiba-tiba muncul seorang Muazzin sambil
melaungkan azan: Allah Maha Besar, Abu Umamah pun berkata, dia juga akan
menyebut: saya bersaksi tiada tuhan melainkan Allah. Abu Umamah pun berkata
lagi dia juga akan mengucapkan: saya bersaksi bahawa Nabi Muhammad SAW itu
pesuruh Allah. Abu Umamah pun berkata beginilah yang sepatutnya. Kemudian dia
pun mengelilingi saya dan berkata: hadis ini Muawiyah yang menceritakan kepada
saya, dia dapat daripada Nabi Muhammad SAW.
Hadis kelapan
عن أبي أمامةَ بنِ سَهلٍ أنَّ رجلًا من أصحاب النبيِّ
صلَّى اللهُ عليه وسلَّم أخبَرَه أن السُّنَّة في الصَّلاة على الجنازةِ أن يكبِّرَ
الإمامُ ثم يقرأَ بفاتحة الكتاب سِرًّا في نفسِه، ثمَّ يختِمُ الصَّلاةَ في التكبيراتِ
الثَّلاث. قال الزهري: فذكرتُ الذي أخبَرَني أبو أمامة من ذلك لمحمَّد بن سويد الفهري،
فقال: وأنا سمعتُ الضحَّاك بن قيس يحدِّثُ عن حبيب بن مَسلمة في الصلاة على الجنازة
مثلَ الذي حدَّثك أبو أُمامة
الراوي : رجل من أصحاب النبي و حبيب بن مسلمة | المحدث
: الألباني | المصدر : أصل صفة الصلاة
الصفحة أو الرقم: 2/560 | خلاصة حكم المحدث : صحيح
Daripada Abu Umamah bin Sahal,
bahawa seorang pemuda daripada sahabat Nabi Muhammad SAW, dia menceritakan
bahawa perkara sunnat ketika solat jenazah ialah imam mengangkatkan takbir dan
membaca al-fatihah secara perlahan yang hanya didengarinya. Solat itu akan
sempurnah selepas tiga takbir selepasnya.
Az-zuhri
berkata: saya telah ingat bahawa hadis ini bahawa yang menyampaikan hadis
kepada saya ialah Muhammad bin Su’aid al-Fahri. Beliau berkata: saya telah
mendengar daripada ad-Dhahak bin Qais. Dia menceritkan dia dapat dari Habib dan
Maslamah tentang solat jenazah seperti yang diperkatakan Abu Umamah.
Hadis kesembilan
عن أبي أمامة رضي الله عنه قال: ذكر لرسول الله صلى
الله عليه وسلم رجلان عابد وعالم، فقال: "فضل العالم على العابد كفضلي على
أدناكم".
Daripada
Abu Umamah radhiyallahu ‘anhu berkata: telah sebut di sisi Rasulullah SAW dua
orang lelaki. Pertamanya ahli ibadah dan keduanya ahli ilmu. Maka Rasulullah
SAW bersabda: “kelebihan orang alim daripada orang berilmu seperti kelebihanku
berbanding orang yang bawah daripada kamu”.
(Riwayat
Tarmizi)
Hadis kesepuluh
من
مشى إلى صلاةٍ مكتوبةٍ وهو متطهِّرٌ كان له كأجرِ الحاجِّ المحرِمِ . . . وذكر باقيه
بنحوه. وقال أبو أُمامةَ: الغدُّو والرواحُ إلى هذه المساجدِ من الجهادِ في سبيلِ اللهِ.
الراوي
: أبو أمامة الباهلي | المحدث : الضياء المقدسي | المصدر : السنن والأحكام
الصفحة أو الرقم: 1/424 | خلاصة حكم المحدث : [فيه]
القاسم بن عبد الرحمن وفيه كلام
Barangsiapa
yang berjalan untuk menunaikan solat fardhu dan dia dalam keadaan bersih masih
berwuduk maka dia akan memperoleh seperti orang yang mengerjakan haji dan ihram.
Abu Umamah berkata: barangsiapa yang menuju ke masjid, dia umpama sedang
berjihad di jalan Allah SWT.
Hadis kesebelas
في الإقامةِ يقولُ : أقامَها اللهُ وأدامَها، لِما روَى
أبو أُمامَةَ رضي الله عنه أن النبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم قال ذلك
الراوي
: أبو أمامة الباهلي | المحدث : النووي | المصدر : المجموع
الصفحة أو الرقم: 3/122 | خلاصة حكم المحدث : ضعيف
Hendaklah
kalian mengucapkan ketika iqamah: semoga Allah menegakkan solat ini dan
mengekalkannya. Abu Umamah meriwayatkan hadis ini daripada Nabi Muhammad SAW.
Hadis ke-12
دخلَ أبو أمامةَ رضيَ اللَّهُ عنهُ
علَى خالدِ بنِ يزيدَ فألقى لَه وسادةً فظنَّ أنَّها حريرٌ فتَنحَّى وقالَ قالَ رسولُ
اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ لا يستمتعُ بالحريرِ من يرجو أيَّامَ اللَّهِ
الراوي : أبو أمامة الباهلي | المحدث
: ابن مفلح | المصدر : الآداب الشرعية
الصفحة أو الرقم: 3/473 | خلاصة حكم المحدث : [ فيه
] أبو بكر بن عبد الله بن أبو مريم ضعيف بالاتفاق
Abu
Umamah menemui Khalid bin Yazin dan ketika itu Yaz sedang berselimut dengan
sesuatu, maka Abu Umamah menyangkakan bahawa ia sutera lalu ditegahnya. Dia
berkata bahawa Nabi Muhammad SAW bersabda: janganlah kamu untuk menghiasi diri
kamu dengan sutera jika kamu berharap ingin bertemu dengan Allah pada Hari
Khiamat kelak.
Hadis ke-13
أنَّهُ [ أبو أُمامةَ ] كانَ لا يمرُّ بمسلَّمٍ ولا
نصرانيٍّ ولا صغيرٍ ولا كبيرٍ إلَّا سلَّمَ عليْهِ، فقيلَ لَهُ: فقالَ: إنَّا أمرنا
بإفشاءِ السَّلامِ
الراوي : أبو أمامة الباهلي | المحدث : ابن حجر العسقلاني
| المصدر : فتح الباري لابن حجر
الصفحة أو الرقم: 11/44 | خلاصة حكم المحدث : إسناده
جيد
Bahawasanya
Abu Umamah ketika dia menemui Muslim dan Nasrani sama ada mereka mereka masih
kanak-kanak mahupun dewasa, dia akan sentiasa memberikan salam. Ada seseorang
bertanya kepada dia, kenapa kamu melakukannya. Dia pun berkata: sesungguhnya
telah diperintahkan kepada kami untuk memberikan salam
Hadis ke-14
سألتُ
أبا غالبٍ عن قولِهِ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِنْ
دُونِكُمْ الآيةَ قالَ: حدَّثني أبو أمامةَ عن رسولِ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عليْهِ
وسلَّمَ أنه قال: هم الخوارِجُ
الراوي : أبو أمامة | المحدث : السيوطي | المصدر : الدر
المنثور
الصفحة أو الرقم: 3/737 | خلاصة حكم المحدث : إسناده
جيد
Saya
telah bertanya kepada Abu Ghalib tentang firman Allah SWT: “Wahai orang-orang
yang beriman! Janganlah kamu mengambil orang-orang yang bukan dari kalangan
kamu menjadi "orang dalam" (yang dipercayai).”
Dia berkata: Abu Umamah telah menceritkan kepada saya sabda Nabi Muhammad SAW
bahawa mereka itu ialah al-Khawarij.
Hadis ke-15
مَن توضَّأ فأحسَن الوُضوءَ خرَجَتْ خطاياه مِن مسامعِه
وبصَرِه ويدَيْهِ ورِجْلَيْهِ فقال أبو ظَبْيَةَ الحِمْصيُّ وهو عندَ أبي أُمامةَ وأنا
سمِعْتُ عمرَو بنَ عَبَسَةَ يُحدِّثُ بذلكَ عن رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم
ويقولُ ما مِن عبدٍ يبيتُ على طُهرٍ فيذكُرُ اللهَ ثمَّ يتعارُّ مِن اللَّيلِ فيدعو
اللهَ إلَّا أعطاه اللهُ ما سأَل مِن أمرِ الدُّنيا والآخرةِ
الراوي : أبو أمامة الباهلي وعمرو بن عبسة | المحدث
: الطبراني | المصدر : المعجم الأوسط
الصفحة أو الرقم: 4/361 | خلاصة حكم المحدث : لم يرو
هذا الحديث عن عبد الله بن علي وهو أبو أيوب الإفريقي إلا أبو فروة يزيد بن سنان تفرد
بهما أبو فروة يزيد بن محمد بن سنان
Barangsiapa
yang menyempurnakan wudu’nya nescaya terhapuslah dosa-dosanya sama ada dari
pendengarannya, penglihatannya, tangannya serta kakinya. Abu Zhabyah al-Hims
berkata bahawa dia bersama Abu Umamah. Aku telah mendengar ‘Amur bin ‘Abasah
berkata sedemikian daripada Nabi Muhammad SAW. Baginda bersabda: barangsiapa
yang menyucikan diri sambil mengingati Allah pada waktu malam saat dia
bersendirian melainkan Allah SWT akan memberikan segala kesenangan dalams
setiap urusan di dunia dan di akhirat.
Hadis ke-16
عن أبي أمامة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى
الله عليه وسلم: "عليكم بهذا العلم قبل أن يقبض وقبضه أن يرفع". وجمع
بين أصبعيه، الوسطى والتي تلي الإبهام هكذا، ثم قال: "العالم والمتعلم شريكان
في الأجر ولا خير في سائر الناس". (أخرجه ابن ماجه)
Ertinya:Daripada
Abu Umamah radhiyallahu ‘anhu berkata: Rasulullah shallallahu ‘alahihi wasallam
bersabda: “Tuntulah ilmu sebelum ia dicabut. Dan maksud ilmu itu dicabut ialah
diangkat dari permukaan bumi ini”. Lalu Nabi mengisyaratkan dengan mengembarkan
jari tengahnya dan telunjukkan sambil bersabda: “Orang yang berilmu dan
penuntut ilmu agama itu bersama-sama dalam mendapat pahala. Dan orang yang lain
selain dari mereka berdua sudah tidak ada apa-apa kebaikannnya”. (H.R Ibnu
Majah)
Hadis ke-17
رواه أبو أمامة الباهلي رضي الله عنه عن النبي صلى
الله عليه وسلم أنه قال: إن الماء لا ينجسه شيء، إلا ما غلب على ريحه وطعمه
ولونه". أخرجه ابن ماجه في السنن.
Abu
Umamah al-Bahili radiyallahu’anhu hadis daripada Nabi Muhammad SAW bahawa Nabi
Muhammad SAW bersabda: Sesungguhnya air itu tidaklah menajiskan sesuatu iaitu
suci melainkan jika terdapat perubahan dari segi bau, rasa dan warna”. (hadis
daripada Ibn Majah dalam sunannya)
6:06 PM |
Category: |
0
comments
Comments (0)